לדבר עם חבר מסין בלי ללמוד סינית: זום הודיעה אתמול (שלישי) כי חתמה על הסכם לרכישת הסטארט-אפ הגרמני Kites, שמפתח פתרונות בתחום תרגום מכונה בזמן אמת ("MT"). פרטי העסקה לא נחשפו בדיווח.
החברה, שמונה 12 מדענים וחוקרים, תסייע לצוות ההנדסי של ענקית שיחות הווידאו בפיתוח יכולות תרגום רב לשוניות שיעמדו לרשות משתמשים. Kites נוסדה בשנת 2015 ויש לה שורשים "אקדמיים" במכון הטכנולוגי של Karlsruhe, שם מלמדים שני מייסדי החברה, ד"ר אלכס וייבל וד"ר סבסטיאן שטוקה.
"Kites נוסדה עם המשימה לנפץ את מחסומי השפה ולהפוך את האינטראקציות בין דוברי שפות שונות לשקופות בחיי היום יום. אנו מעריכים כבר זמן רב את זום על יכולותיה לחבר אנשים מקצוות שונים של העולם", אומרים ד"ר וייבל וד"ר שטוקה.
"אנו מחפשים כל הזמן אחר דרכים לשפר את הפרודוקטיביות של פגישות הזום ולשמח את לקוחותינו. פתרונות תרגום המכונה ישמשו רכיב מרכזי בחיזוק הפלטפורמה עבור המשתמשים ברחבי העולם", אומר ולצ'אמי סאנקארלינגם, נשיא חטיבת ההנדסה והמוצרים בזום.
"חלק מהמשימה שלנו היא לדאוג ששיתוף הפעולה בין משתמשי זום יהיה חלק ונטול 'חריקות' בלי להתחשב במגבלות שפה, מיקום גיאוגרפי או מחסומים אחרים", הוסיף סאנקארלינגם. "זום היא השותפה הטובה ביותר עבור Kites ואנו נלהבים לראות מה עוד נעשה תחת מטריית החדשנות של החברה".
ד"ר וייבל וצוות Kites ימשיכו בפעילותם בגרמניה ובהגדלת הצוות. זום אף מתכננת לפתוח בעתיד מרכז פיתוח בגרמניה. ד"ר שטוקה יצטרף לצוות המחקר של זום וייעץ בנושאי מו"פ הקשורים בתרגום מכונה.
בקרוב בזום: תרגום שיחות וידאו בזמן אמת
30.6.2021 / 7:49